搜尋條件
商品符合搜尋條件
Brand: 天道書樓
[內容簡介]俄巴底亞書、約拿書、彌迦書、那鴻書是十二先知書的其中四本,都是宣告神降罰的日子臨近。俄巴底亞書的異象是關於以東人;約拿書是關於尼尼微城人;彌迦書是關於以色列和猶大人;那鴻書是關於尼尼微城人。所以,無論是神的子民,還是外族人,只要他們犯罪行惡,神都會差派先知去宣告神審判的信息。但是,神仍然在祂的子民和普世人類中掌權,施行審判的同時,也宣告祂的救恩,流露祂無限的慈愛與安慰。 先知俄巴底亞因以東人自高自大,看見兄弟親屬有難,只管幸災樂禍,甚至趁火打劫,所以要被判罪。最後點出神至終掌權,並拯救祂的子民。神不是單救猶大人,也愛憐外族人,所以神差派先知約拿往外族勸籲尼尼微城的人悔改,..
HK$120.00
Brand: 環球聖經公會
【譯本特色】 超越譯本的聖經,助你掌握原意、轉化生命;超越一般譯本的聖經,兼有聖經工具的功能;有豐富註釋助你學習讀經;全球第一本中文聖經譯本應用QR code技術,即時連結網上讀經資源,研讀各卷的大綱及簡介,聆聽各章的精彩講道。羅馬書牽涉到很多神學課題,讀者很容易過分注重細節的解釋,而忽略了書信的整體論證和各部分之間的邏輯關係。究竟保羅論證的重點受到哪些思想所影響?到底保羅是堅持「律法無用」還是主張「律法有益」?我們怎樣理解保羅在書中「不要為自己伸冤」及「不求自己的喜悅」等教導?閱讀《聖經.羅馬書——環球新譯本》,你將會尋找到新的亮光。‧有豐富註釋助你學習讀經三部曲:1.經文評鑑註釋..
HK$35.00
Brand: 環球聖經公會
【內容簡介】
以賽亞書卷首標題指出下文是以賽亞看見異象的內容,書卷別處也指出耶和華吩咐以賽亞為祂傳話。以賽亞是猶大國的先知,於烏西雅王駕崩那年蒙召(約公元前740年;6:1),多年後亞述大軍圍困耶路撒冷時仍活躍事奉(約公元前701年)。當時國家因為繁榮帶來生活糜爛、社會不公、道德敗壞、宗教虛假;同時受著外敵亞述帝國威脅。以賽亞譴責子民對耶和華不忠不信,嚴厲地宣告神的審判,勸諭他們悔改,信靠耶和華。不過,以賽亞同時宣告耶和華偉大的救恩(“以賽亞”這名字的意思是“耶和華是拯救”),盼望的信息與審判的信息在全書交織。
【譯本特色】
《環球聖經譯本》編譯過程非常嚴謹,廣邀各地數十..
HK$40.00
Brand: 環球聖經公會
[內容簡介]摩西彙集出埃及後在西奈山立約和荒野漂流沿路的口傳和筆錄,在摩押平原全部整合成書,即摩西五經,為即將進入迦南地的以色列民展開「神學培訓」(民36:13),好讓百姓和後代曉得神的作為。出埃及記是摩西五經和整部聖經的第二卷,記載神如何預備摩西成為領袖,降十災迫使法老釋放以色列人出埃及;在西奈山上頒布十誡,與以色列人立約;並指示摩西建造會幕,制定敬拜禮儀。
【譯本特色】
《環球聖經譯本》編譯過程非常嚴謹,廣邀各地數十位華人聖經學者,參照原文底本詳細審訂譯文,並由另一批學者回應和補充;然後,綜合本會駐會學者、研究助理和編輯團隊的獨立審訂來比對增益。此外,我們更特設陣容強大..
HK$30.00
Brand: 環球聖經公會
【譯本特色】《環球聖經譯本》編譯過程非常嚴謹,廣邀各地數十位華人聖經學者,參照原文底本詳細審訂譯文,並由另一批學者回應和補充;然後,綜合本會駐會學者、研究助理和編輯團隊的獨立審訂來比對增益。此外,我們更特設陣容強大的語文組,由資深語文和翻譯學者主持,與本會聖經原文學者互動合作,因應兩岸四地以至海外華人的語言習慣,潤飾文字,務求行文流暢自然,不過於簡化內容,也不添加枝節,使譯文雅俗共賞,讓全球華人不論甚麼年紀都能讀懂聖經。同時,我們又廣泛收集翻譯顧問、各地教會領袖和各階層讀者的意見,字斟句酌,務使譯文意思更準確明晰,字句鏗鏘,適合個人閱讀、研究和教會公開朗讀。普世華文最新譯本超越一般譯本的聖經,..
HK$30.00
Brand: 環球聖經公會
【內容簡介】
摩西彙集出埃及後在西乃山立約和曠野漂流沿路的口傳和筆錄,在摩押平原全部整合成書,即摩西五經,為即將進入迦南地的以色列民進行「神學培訓」(民36:13),好讓百姓和後代曉得神的作為。創世記是摩西五經和整部聖經的第一卷,當中蘊含的真理顯然是屬靈生命的重要根基。 【譯本特色】《環球聖經譯本》編譯過程非常嚴謹,廣邀各地數十位華人聖經學者,參照原文底本詳細審訂譯文,並由另一批學者回應和補充;然後,綜合本會駐會學者、研究助理和編輯團隊的獨立審訂來比對增益。此外,我們更特設陣容強大的語文組,由資深語文和翻譯學者主持,與本會聖經原文學者互動合作,因應兩岸四地以至海外華人的..
HK$40.00
Brand: 環球聖經公會
[內容簡介]摩西彙集出埃及後在西奈山立約和荒野漂流沿路的口傳和筆錄,在摩押平原全部整合成書,即摩西五經,為即將進入迦南地的以色列民進行「神學培訓」(民36:13),好讓百姓和後代曉得神的作為。民數記是摩西五經和整部聖經的第三卷,記載了老一代以色列人出埃及後,即使經歷種種神蹟,仍信心不堅,以致在荒野漂流四十年,直至他們都死了(除了約書亞和迦勒之外),新一代才能進入迦南。本書名為民數記,主因是先後記載了兩次人口統計,一次是老一代(1~4章)、一次是新一代(26章),兩次統計結果相若。
【譯本特色】
《環球聖經譯本》編譯過程非常嚴謹,廣邀各地數十位華人聖經學者,參照原文底本詳..
HK$30.00
Brand: 環球聖經公會
【內容簡介】
摩西彙集出埃及後在西奈山立約和荒野漂流沿路的口傳和筆錄,在摩押平原全部整合成書,即摩西五經,為即將進入迦南地的以色列民進行「神學培訓」(民36:13),好讓百姓和後代曉得神的作為。申命記是摩西五經和整部聖經的第五卷,重申耶和華與以色列人所立的約,要新一代記住耶和華是守約施慈愛的神,祂一直以來都保護他們,供應他們一切所需,為他們爭戰,他們也要以愛與忠誠來回應,謹守遵行耶和華的誡命,全心全意全力愛祂。摩西又提醒以色列人,他們若守約就必蒙福,若背棄耶和華,轉去事奉別的神,就必遭咒詛毀滅。
【譯本特色】
《環球聖經譯本》編譯過程非常嚴謹,廣邀各地數十位華人聖經學者,..
HK$45.00
Brand: 環球聖經公會
[內容簡介]詩篇最初可能是一篇篇在不同的信仰群體中分散流傳的詩歌,後來逐漸收集編輯,成為猶太人在各種聚會中使用的詩歌集。詩篇是歷代聖徒最愛的靈修精品,包含深刻的體驗、豐富的情感、活潑的想像、精練的語言及純正的信仰,助人達到真善美聖的境界,足以振聾發聵,啟迪心靈,抒發情感,提升靈性品格。詩篇卷一、二大部分是大衛的詩,當中也包括可拉後裔等人的詩。大衛的詩,反映了他在人生高低起跌裡的感受,以及他如何在當中經歷神、倚靠神、向神懺悔,不但是信徒的典範,更能讓生共鳴,加深信徒與神的關係。
【譯本特色】
《環球聖經譯本》編譯過程非常嚴謹,廣邀各地數十位華人聖經學者,參照原文底本詳細審訂譯文,並由另一..
HK$55.00
Brand: 環球聖經公會
【內容簡介】
詩篇最初可能是一篇篇在不同的信仰群體中分散流傳的詩歌,後來逐漸收集編輯,成為猶太人在各種聚會中使用的詩歌集。詩篇是歷代聖徒最愛的靈修精品,包含深刻的體驗、豐富的情感、活潑的想像、精練的語言及純正的信仰,助人達到真善美聖的境界,足以震聾發聵,啟迪心靈,抒發情感,提升靈性品格。現代學者以詩篇全部為一個整體來研究,認為從中可以看到一些神學思想的進路,例如:宣告神統管萬有(2,29,46,93~99,146篇),期待彌賽亞建立國度(2,72,132篇)。
【譯本特色】
《環球聖經譯本》編譯過程非常嚴謹,廣邀各地數十位華人聖經學者,參照原文底本詳細審訂譯文,並由另一批..
HK$55.00
Brand: 環球聖經公會
《研讀版聖經──新譯本》(簡體.神字版)CNV Study Bible (Simplified Character/Shen Edition)
為配合宗教改革500周年紀念,紀念版特別收錄了詳盡豐富的宗教改革500周年回顧專文。
特色:經文註釋豐富,深入淺出,連於宗教改革各信仰宣言,讓讀者可以通過改革神學,明白神的話語,真正做到人人自己讀經解經。
※英文版(NIV Spirit of the Reformation Study Bible)編撰者陣容鼎盛,超過五十位著名學者合力編撰而成,神學編輯有巴刻(J.I. Packer)及傅蘭姆(Jo..
HK$460.00
Brand: 環球聖經公會
《研讀版聖經──新譯本》(繁體.神字版)CNV Study Bible (Traditional Character/Shen Edition)
為配合宗教改革500周年紀念,紀念版特別收錄了詳盡豐富的宗教改革500周年回顧專文。
特色:經文註釋豐富,深入淺出,連於宗教改革各信仰宣言,讓讀者可以通過改革神學,明白神的話語,真正做到人人自己讀經解經。
※英文版(NIV Spirit of the Reformation Study Bible)編撰者陣容鼎盛,超過五十位著名學者合力編撰而成,神學編輯有巴刻(J.I. Packer)及傅蘭姆(J..
HK$460.00
Brand: 環球聖經公會
《研讀版聖經──新譯本》(簡體.神字版)CNV Study Bible (Simplified Character/Shen Edition)
※ 英文版(NIV Spirit of the Reformation Study Bible)編撰者陣容鼎盛,超過五十位著名學者合力編
撰而成,神學編輯有巴刻(J. I. Packer)及傅蘭姆(John M. Frame); 舊約編輯有華爾基(Bruce
Waltke)等。中文版特邀各地華人學者撰文,貼近時代的需..
HK$680.00
Brand: 環球聖經公會
《研讀版聖經──新譯本》(簡體.神字版)CNV Study Bible (Simplified Character/Shen Edition)
※ 英文版(NIV Spirit of the Reformation Study Bible)編撰者陣容鼎盛,超過五十位著名學者合力編
撰而成,神學編輯有巴刻(J.I. Packer)及傅蘭姆(John M. Frame); 舊約編輯有華爾基(Bruce
Waltke)等。中文版特邀各地華人學者撰文,貼近時代的需要..
HK$460.00
Brand: 環球聖經公會
《研讀版聖經──新譯本》(繁體.神字版)CNV Study Bible (Traditional Character/Shen Edition)
為配合宗教改革500周年紀念,紀念版特別收錄了詳盡豐富的宗教改革500周年回顧專文。
特色:經文註釋豐富,深入淺出,連於宗教改革各信仰宣言,讓讀者可以通過改革神學,明白神的話語,真正做到人人自己讀經解經。
※英文版(NIV Spirit of the Reformation Study Bible)編撰者陣容鼎盛,超過五十位著名學者合力編撰而成,神學編輯有巴刻(J.I. Packer)及傅蘭姆(J..
HK$460.00
Brand: 天道書樓
[內容簡介]
科技社會變臉迅速,但人性問題依舊如昔,歷史似乎在不斷循環。 二千年前,使徒保羅身處羅馬的虛浮世紀,在生命燃燒殆盡之前,憂心忡忡地寫下提摩太後書,給初期教會種種叮嚀。今天,教會在後現代文化下,給極端自由主義浪潮沖得步履蹣跚,曾立華牧師在榮休之際,也重新詮釋保羅這卷「天鵝絶唱」,給新世代基督徒語重心長的叮嚀。 本書是曾牧師在建道神學院榮休紀念之作。他藉保羅對提摩太的諄諄教導,帶給今日信徒在事奉上許多發人深省的信息和提醒。讀者從本書中除可吸收「提後」的經文原意與生活應用外,對後進牧者而言,更可視為學習釋經講道的範本。
[作者簡介]
曾立華博士為資深牧師及神學院教授,先..
HK$105.00
Brand: 環球聖經公會
【內容簡介】‧從 約翰 馬可 的經歷來透視人生 馬可經歷失敗和跌倒,後來回轉再次堅定的跟隨神。人生在世,難免遇到挫折和失敗,卻總是給人感到走到絕路;但在神裡面不是絕境,每一個人的生命都能有突破,在神的手中,必能成為祂有用的器血。 ‧從 馬可福音 的結構看神的作為 馬可福音記載耶穌的生平事蹟,鼓勵信徒效法祂的勤勞和受苦,為信仰忍受逼迫。葉劍華牧師透過「不用分段的結構」、「敘事中的敘事的結構」和「同中心的結構」,幫助你加深認識馬可福音的信息和教導。 講員:葉劍華牧師(宣道會觀塘堂主任牧師)【博士簡介】葉劍華牧師博士(Rev.Dr.Benedict Ip)中華神學院神學學士建道神學院教牧學碩士信義宗..
HK$70.00
[內容簡介]NIV是目前最廣受歡迎的英文譯本,英語教會多採用。其翻譯宗旨力求忠實表達原意,強調譯文要通順、簡單、易讀。《聖經新譯本》在忠於原文的同時,採用現代中文作為翻譯的媒介,行文流暢,易讀易懂。喜愛一氣呵成讀聖經的朋友,或需要在短時間內掌握長篇經文的讀者,本對照聖經自然是首選。 特色.英文版NIV是2011年版。.尺寸15 X 23cm。.內文用經段並排方式,平行對照,清楚易讀。.平行經文指示相同事件或類似事件的出處,方便互相參看,增進了解。.分段標題清晰,有助掌握經文梗概。.書末備有聖經地圖14幅。..
HK$265.00
[內容簡介]NIV是目前最廣受歡迎的英文譯本,英語教會多採用。其翻譯宗旨力求忠實表達原意,強調譯文要通順、簡單、易讀。《聖經新譯本》在忠於原文的同時,採用現代中文作為翻譯的媒介,行文流暢,易讀易懂。喜愛一氣呵成讀聖經的朋友,或需要在短時間內掌握長篇經文的讀者,本對照聖經自然是首選。 特色.英文版NIV是2011年版。.尺寸15 X 23cm。.內文用經段並排方式,平行對照,清楚易讀。.平行經文指示相同事件或類似事件的出處,方便互相參看,增進了解。.分段標題清晰,有助掌握經文梗概。.書末備有聖經地圖14幅。..
HK$420.00
Brand: 天道書樓
[內容簡介]本書內容原為本世紀初出版的《聖經新譯本────跨世紀版》新舊約各卷簡介,由26位華人聖經學者及牧者寫成,內容簡練而精闢,正好能達到上述效果,如今重新編排出版,深盼讀者快快地閱此書,即能看通聖經的脈絡,進而更深明白神愛世人的心意。
本書目的在於幫助讀者在短時間內掌握全部聖經的梗概,甚至能初步明白新舊約各卷整體的意思,準備好再進一步深入研讀。
本書每章由五部分組成:
1. 引人入聖:學習必以提問開始,問題能使人對事物產生好奇。
2. 經文大綱:顯示每卷結構及內容分段。
3. 背景快拍:說明每卷書名由來,作者是誰,寫作年代、地點等背景資料。
4. 內容速閱:分段簡述..
HK$90.00
Brand: 環球聖經公會
[內容簡介]《聖經新譯本》介紹——傳承與開拓聖經是神的聖言,是永恆的真理。在神的智慧安排下,它卻在特定的歷史時空用希伯來文、亞蘭文和希臘文寫成,又透過歷代譯經先賢的努力,讓各時各地的讀者能夠以自己最熟悉的言語,接受這萬古常新的真理。聖經翻譯,以及使譯文隨時代變遷而不斷更新,都是華人教會的使命和需要。西教士對中文聖經翻譯事工貢獻巨大。1919年即馬禮遜來華112年後,《國語(官話)和合譯本》出版,一方面標誌西教士將中文聖經翻譯史推至顛峰,另一方面卻期待華人聖經學者快快興起,承接譯經的重任。之後,五十多年悠長的歲月,戰火連綿,中文也有很大的變化。在這期間,考古學的發現、近代語言學的研究,使聖經學者..
HK$500.00
‧ 三十多位華人聖經學者、教會領袖、中文學者共同努力的成果。 ‧ 由原文直接翻譯而成。 ‧ 儘量貼近原文,在直譯與意譯之間取得合宜的平衡。 ‧ 二十多位學者與牧者撰寫各類書卷總論和各書卷簡介。 ‧ 附各類書卷的釋經法。 ‧ 採用文學釋經法剖析各書卷的內容。 ‧ 解明各書卷與舊約或新約的關係。 ‧ 為讀者提供讀經提示,引導他們反省並在生活中應用神的話語。 ‧ 於正文內加註,列出其他抄本有出入的地方,及提供其他可能的譯法。 ‧ 根據每段經文的重點加上分段標題,使段落清晰,方便查閱及理解。 ‧ 部分分段標題後附加平行經文,顯示其他相同或類似的記載,以資參考。 ‧ 書末加插新舊約詞彙淺釋、聖經歷史年代..
HK$290.00
‧ 三十多位華人聖經學者、教會領袖、中文學者共同努力的成果。 ‧ 由原文直接翻譯而成。 ‧ 儘量貼近原文,在直譯與意譯之間取得合宜的平衡。 ‧ 二十多位學者與牧者撰寫各類書卷總論和各書卷簡介。 ‧ 附各類書卷的釋經法。 ‧ 採用文學釋經法剖析各書卷的內容。 ‧ 解明各書卷與舊約或新約的關係。 ‧ 為讀者提供讀經提示,引導他們反省並在生活中應用神的話語。 ‧ 於正文內加註,列出其他抄本有出入的地方,及提供其他可能的譯法。 ‧ 根據每段經文的重點加上分段標題,使段落清晰,方便查閱及理解。 ‧ 部分分段標題後附加平行經文,顯示其他相同或類似的記載,以資參考。 ‧ 書末加插新舊約詞彙淺釋、聖經歷史年代..
HK$290.00
‧ 三十多位華人聖經學者、教會領袖、中文學者共同努力的成果。 ‧ 由原文直接翻譯而成。 ‧ 儘量貼近原文,在直譯與意譯之間取得合宜的平衡。 ‧ 二十多位學者與牧者撰寫各類書卷總論和各書卷簡介。 ‧ 附各類書卷的釋經法。 ‧ 採用文學釋經法剖析各書卷的內容。 ‧ 解明各書卷與舊約或新約的關係。 ‧ 為讀者提供讀經提示,引導他們反省並在生活中應用神的話語。 ‧ 於正文內加註,列出其他抄本有出入的地方,及提供其他可能的譯法。 ‧ 根據每段經文的重點加上分段標題,使段落清晰,方便查閱及理解。 ‧ 部分分段標題後附加平行經文,顯示其他相同或類似的記載,以資參考。 ‧ 書末加插新舊約詞彙淺釋、聖經歷史年代..
HK$275.00
Brand: 環球聖經公會
‧ 三十多位華人聖經學者、教會領袖、中文學者共同努力的成果。 ‧ 由原文直接翻譯而成。 ‧ 儘量貼近原文,在直譯與意譯之間取得合宜的平衡。 ‧ 二十多位學者與牧者撰寫各類書卷總論和各書卷簡介。 ‧ 附各類書卷的釋經法。 ‧ 採用文學釋經法剖析各書卷的內容。 ‧ 解明各書卷與舊約或新約的關係。 ‧ 為讀者提供讀經提示,引導他們反省並在生活中應用神的話語。 ‧ 於正文內加註,列出其他抄本有出入的地方,及提供其他可能的譯法。 ‧ 根據每段經文的重點加上分段標題,使段落清晰,方便查閱及理解。 ‧ 部分分段標題後附加平行經文,顯示其他相同或類似的記載,以資參考。 ‧ 書末加插新舊約詞彙淺釋、聖經歷史年代..
HK$265.00
Brand: 環球聖經公會
‧ 三十多位華人聖經學者、教會領袖、中文學者共同努力的成果。 ‧ 由原文直接翻譯而成。 ‧ 儘量貼近原文,在直譯與意譯之間取得合宜的平衡。 ‧ 二十多位學者與牧者撰寫各類書卷總論和各書卷簡介。 ‧ 附各類書卷的釋經法。 ‧ 採用文學釋經法剖析各書卷的內容。 ‧ 解明各書卷與舊約或新約的關係。 ‧ 為讀者提供讀經提示,引導他們反省並在生活中應用神的話語。 ‧ 於正文內加註,列出其他抄本有出入的地方,及提供其他可能的譯法。 ‧ 根據每段經文的重點加上分段標題,使段落清晰,方便查閱及理解。 ‧ 部分分段標題後附加平行經文,顯示其他相同或類似的記載,以資參考。 ‧ 書末加插新舊約詞彙淺釋、聖經歷史年代..
HK$260.00