Price List

Category:
Products per Page:
Image Name Model Rating Price Stock Qty Action
no_image 新譯本‧ESV 簡體標準裝神字版 彩色精裝白邊
2011年出版的ESV秉承聖經直譯的傳統,在翻譯時重新考慮原文和譯文在語言學上的差異,增訂註解,包括異文評註、原文註釋等,提供更可靠的資料。《聖經新譯本》同樣講究忠於原文,盡量在合乎中文文法的規範下,保留原作者的風格文采;中文語法精煉簡潔。兩種語文並排,對表達經文原意可謂相得益彰。這本雙語並排聖經最適合要求對原文每個字詞都有精準翻譯的讀者。

 

特色:

* 中英文譯文流暢,易讀易懂。

* 譯者都是當代福音派學者,信仰純正。

* 平行經文標示相同事件或類似事件的出處,方便互相參照。

* 附ESV註解,加深對經文的了解,包括異文評註、原文譯註等。

*書末附聖經歷史年代表和聖經地圖。

* 附彩色贈送頁,讓你寫下心底贈詞。
S13SS99H
UPC: 978988812449
ISBN: 9789888124497
0 * HK$290.0 8
no_image 擘包‧看末世──啟示錄「漢堡包」結構分析與現象學詮釋
【內容簡介】
交叉結構(chiastic structure,本書作者稱為「漢堡包」結構),是聖經研究中經常提及的術語。不少學者更視之為希伯來文學技巧的精品,如能在研究聖經時,發現內藏的交叉結構,可說是分析精到的體現。
事實上,從交叉結構來解讀聖經經文,是當今盛行的研究方向,華人學者也屢屢採用。不過,他們多是「游擊地」分析個別經段,全書都用此方法來解讀,則甚為罕見,難度極高。麥兆輝博士在本書中就作了這種嘗試。
本書採用文學結構分析的進路,從宏觀、中觀及微觀角度,透澈分析啟示錄內藏的種種交叉結構,宏闊如全書大綱,細微至數節經文,作者都疏理妥當,呈現出一幅環環相扣、波瀾壯闊的結構圖景,展示出異象與異象之間的關係。
在註釋經文時,作者又從宗教現象學的進路,就涉及的內容元素,運用多種詮釋方法來解讀,包括:社會政治分析、宗教歷史比較、文學鑒別、神話解讀、訴訟文學、文本互涉及屬靈詮釋(即默卡比經驗法)等,讓讀者更了解啟示錄寫作的時代背景和手法,領悟當中的信息;從中更透視基督宗教二千年來的發展脈絡,檢討箇中的興衰得失。
  
【作者簡介】
麥兆輝博士/牧師
‧英國愛丁堡大學神學碩士、哲學博士,曾在比利時天主教魯汶大學哲學高等學院深造一年
‧現任香港中華基督教會龍門堂主任牧師、環球聖經公會特約講師
‧曾任香港九龍城浸信會牧師和訓練主任,以及多間神學院的客席講師,包括:英國格拉斯哥聖經學院(Glasgow Bible College),香港浸信會神學院、香港中國宣道神學及澳門聖經學院等。
 
‧著作:
《羅馬書──解讀因信稱義》
《尊天敬祖──當代華人基督徒對祭祖的回應》
《忠孝兩全──當代華人基督徒祭祖實用指引》(合著)
《聖潔合一的教會──哥林多前書選讀》
《全方位解讀但以理書》
《箴言書反思──從愚昧到智慧》
 
TD4403
ISBN: 9789888203994
0 * HK$280.0 39
no_image 圖片中國基督教簡史(精裝)

另方面,亦希望回顧過去,思念前人的種種辛勞與無限付出,他們「雖然死了,卻因這信,仍舊說話」(來 11:4)。
作者簡介
禤浩榮博士,出生及成長於香港。加拿大西門菲莎大學(Simon Fraser University)理學士,主修生物學。加拿大維真神學院(Regent College)道學碩士。香港之中國神學研究院(CGST)神學碩士。美國加州福槳神學院(Fuller Theological Seminary)教牧學博士。與妻鄭永瑜及兩女兒(雁婷與燕衡)現居加拿大。曾於87至98年間在香港牧會,98年移居加拿大並繼續牧會。現為加拿大溫哥華列治文門諾會平安堂牧師。

自1996年開始在牧會之餘寫作,以神學、舊約文化背景、聖經預言等題材為主,迄今著作十餘本:

《但以理書與啟示艾學》(1998)

《永恆的十誡》(2001)

《淺談聖經預表》(2003)

《達文西密碼的虛幻世界》(2004)

《圖片兩約之間四百年》(2005)

《猶大福音與新約旁經》(2006)

《宇宙洪荒》(2007)

《舊約的基督與新約的創造主》(2008)

《圖片新約七十年》(2009)
PT190
ISBN: 9789889949167
0 * HK$280.0 0
no_image 聖經註釋版新約全書.繁體標準裝.彩色精裝白邊
《聖經注釋版》
一經在手.文意在握
 
《聖經注釋版》的注釋,譯自New English Translation Bible(NET),經文採用《聖經新譯本》。NET Bible由二十多位福音派聖經學者編寫。全書注釋超過六萬,是目前注釋最豐富的中文聖經。中文版注釋共有四類:
 
文本鑒別注釋:扼要列舉分析抄本讀本的佐證,讓信徒明白譯文的抄本依據和不同譯本在這些經文有歧異的原因。
 
翻譯注釋:展示翻譯根據和取捨原則,深入淺出地介紹原文用詞和文法。
 
解經注釋:提供經文的歷史文化背景,闡明中心思想和經文與書卷主題的關連,並文代分析富爭議的經文。
 
地圖注釋:標示地點位置,説明讀者認識聖經世界,地圖在書末附錄中
S34TS99H
ISBN: 9789888279142
0 * HK$275.0 20
no_image 教會教義學(卷一)神道論(一):§ 1-7 神的道作為教義學的標準
【內容簡介】

  《教會教義學》卷帙浩繁,原著共四卷、十三冊、九千多頁、六百萬字。整部著作之結構分為:神道論、神論、創造論、復和論。貫穿全書,巴特的論述均以基督為中心。在卷一《神道論》,巴特開宗明義指出,教義學必須以神的話及對神話語之闡釋為唯一基礎。《教會教義學》曾指導迷失的神學人重回正路,今天亦將激發讀者穩站在神話語的根基上。
 
【作者簡介】

  卡爾‧巴特(1886-1968),瑞士籍神學家,基督教思想史上極具影響力的人物。1919年出版《羅馬書釋義》,聲名大噪,震撼當時的神學界。其巨著《教會教義學》累積三十多年心血寫成,獲譽為二十世紀基督教最重要的神學著作之一。
TD0841
ISBN: 9789622089921
0 * HK$275.0 45


關於天道書樓


 


 

緣起

天道書樓於1976年成立,是一所非牟利的福音派基督教機構,並不隸屬於任何宗派。
我們的宗旨是透過文字工作廣傳福音及造就信徒。而天道的標誌就是一本敞開的聖經,意思是讓神的話語全面打開,靠主恩發展多元化事奉」。其後,天道書樓更逐漸全面出版多元化書種及設立多間書室,並致力拓展新的出版、零售及批發的服事形式和空間,讓全球各地的華人教會及信徒都能享受文字供養和閱讀的好處。
 
出版事工
 
到現在,天道出版的書籍超過600種,內容性質包括釋經、神學、靈修、福音、護教、信徒生活和家庭生活等等,不但顧及主內弟兄姊妹的整全需要,更有助信徒準備好迎接屬靈的挑戰。
天道擁有鮮明的出版路線,重點放在神學、研經和釋經的書目,切合不同程度信徒的需要而出版。天道一方面選取有分量的英文書翻譯,同時亦積極發掘華人作者撰寫有深度和有分量的著作。已出版的書目中,超過三分之一是由華人學者撰寫的;當中整系列的「天道聖經註釋」的工作既龐大又具代表性,實為教牧同工、神學生及有心追求的信徒在研經時不可或缺的參考。
 
 
更多